Prostor za pesnike grada, bez granica (nastavak sledi)

Nastavljamo da objavljujemo poeziju za koju smatramo da nema ni tematske, ni vremenske, ni  teritorijalne granice. Posle pesme Grad Konstantina Kavafija (1863-1933), predstavljamo pesnikinju Draganu Mladenović (1977) iz Pančeva, za koju kritičari kažu da je među najtalentovanijima tzv. mlađe generacije. Objavila je nekoliko zbirki,prevođena je na nemački i švedski jezik. U njenom konceptualnom poetskom fokusu je vreme u kome živi –  tranzicijska Srbija, deformisano socijalno i političko društvo, ratni zločini, rastrzani lični identiteti…  

dragana3

Foto Male novine: Dragana Mladenović

                                                                     Sve više

DM 1

na divljaka buvljih pijaca

naselja

lavova labudova anđela

na terasama

sve više besmislenih

performansa instalacija

usamljenosti masturbacija

sve više stranaka partija

saveza

računa bilborda gasova

DM 2

sve brža nadogradnja

noktiju kose spratova

potpetica kostiju nerava

sve bezbolnija

depilacija potkožnog tkiva

na preponama tetovaže

junaka iz filmova

na tone  glumaca buntovnika

DM 3

mačaka oko restorana

brze hrane

insekata virusa glodara

sve više komunikacija

telefona poruka

osmeha

do viđenja gospodo

na marsu

sve više nenormalnih

DM 4

jer mi nisi potreban

nego mi trebaš sad

sve više dugačkih

pesama

koje često

u suštini nisu loše

ali nema ko da ih pročita

do kraja

sve više razloga

DM 5

sve viš

sve vi

sve v

sve

sv

s

 Iz zbirke Nema u tome nimalo poezije, 2004, Udruzenje književnika i književnih prevodilaca Pančeva

http://www.politika.rs/rubrike/Kultura/Ne-razmisljam-na-mitingaski-nacin

http://www.danas.rs/danasrs/kultura/angazovana_poezija_je_uznemirujuca

http://www.malenovine.com/?cat=11

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *