Međunarodna nagrada za književnost “Aleksandar Tišma” uručena je ovogodišnjoj dobitnici Sesil Vajsbrot iz Francuske (24. jun 2024). Nagradu je primila u Matici srpskoj. Foto: korzoporta
Sesil Vajsbrot
Sesil Vajsbrot (1954) dobila je Međunarodnu nagradu za književnost “Aleksandar Tišma” za celokupno delo u kome tematizuje holokaust. Uoči uručenja nagrade rekla je da se njen opus sastoji iz dva dela – “U početku sam pisala o tragediji Drugog svetskog rata i istrebljenju Jevreja, a zatim o decenijama tišine do 80-ih godina kada se u Francuskoj ćutalo o odgovornosti države o toj tragediji. Moja generacija koja je rođena posle te katastrofe odrastalo je u toj senci. Poslednjih dvadeset godina dosta se govori o tome, a sada je pred nama nova katastrofa. Smatram da treba o tome pisati kako bismo se suočili sa budućnošću”.
Žiri za Međunarodnu nagradu za književnost „Aleksandar Tišma“ čini: predsednica Ilma Rakuza iz Švajcarska, Karl-Markus Gaus iz Austrije, Vladislava Gordić Petković iz Srbije, Matijas Enar iz Francuska i Laslo Marton iz Mađarska). Predsednica Ilma Rakuza pored toga što je istakla da je laureatkinja odlična spisateljica koja se bavi temom holokausta, naglasila je da je važno i što je posle dva dobitnika, sada nagradu dobila žena.
Uručenje nagrade u Galeriji Matice srpske
Sesil Vajsbrot je književnica, esejistkinja, prevoditeljka i novinarka. Kao dete poljsko-jevrejskih roditelja rođena u Parizu, gde i danas živi. Njen deda je stradao u Holokaustu. Stvorila je obimno i cenjeno delo kako u Francuskoj, tako i u inostranstvu. Većina njenih eseja i nekoliko romana, poput Izdaje, Memorijala ili Totalnog pomračenja tematizuju Holokaust i tišinu generacija o traumatičnim događajima iz prošlosti – kako u Francuskoj tako i u Nemačkoj. Oni su objavljeni na francuskom i nemačkom jeziku.
Za roman Nevermore u prevodu na nemački jezik dobila je Lajpcišku književnu nagradu (2022) i Nagradu „Knjiga godine“ (2024). Dobitnica je i Nagrade Berlinske akademije za književnost i umetnost (2016).
Fondacija “Aleksandar Tišma” osnovana je 2016. godine, a njen predsednik je piščev sin Andrej. Godine 2019. ustanovljena je Međunarodna nagrada “Aleksandar Tišma” koja se dodeljuje bijenalno najboljem svetskom piscu za ukupno ili pojedinačno književno delo napisano i objavljeno na bilo kom svetskom jeziku, a prevedeno i objavljeno na jednom od evropskih jezika – nemačkom, engleskom i francuskom. Prvi dobtnik bio je Laslo Darvaši iz Mađarske, drugi David Albahari iz Srbije.